-
1 horse
1. [hɔ:s] n1. 1) лошадь, коньriding /saddle/ horse - верховая лошадь
proud horse - поэт. конь ретивый
the flying /winged/ horse - миф. крылатый конь
the Trojan horse - греч. миф. троянский конь
iron horse - стальной /железный/ конь (о паровозе, танке, велосипеде и т. п.)
to mount a horse, to take horse - сесть на лошадь; поехать верхом
to get off a horse - слезть с лошади, спешиться
to horse! - по коням!, садись!
to back the wrong horse - а) поставить не на ту лошадь ( на скачках); б) просчитаться, ошибиться в расчётах
gentleman /master/ of the horse - шталмейстер
2) зоол. лошадь ( Equus caballus)3) зоол. представитель семейства лошадиных ( Equidae)2. 1) жеребец; мерин2) груб. жеребец, кобель ( о мужчине)3. кавалерия, конницаhorse and foot - конница и пехота [см. тж. ♢ ]
a regiment of horse - кавалерийский полк, полк кавалерии
4. спорт. конь ( гимнастика)5. 1) рама, станок, козлы; подставка2) рама или подставка для сушки одежды (тж. drying horse, clothes horse)6. геол. ингрессия; включение пустой породы в руде7. мор. леер8. шахм. разг. конь9. 1) амер. студ. жарг. шпаргалка, особ. подстрочный перевод2) «рыба» ( документ-полуфабрикат)10. сл. лошадиная сила, «лошадка» ( как единица мощности)11. амер. сл. наркотик (особ. героин)12. = horseplay13. воен. ист. таран♢
horse and foot - изо всех сил, что есть мочи [см. тж. 3, 1)]dark horse см. dark II ♢
wooden horse - а) троянский конь; б) конь ( гимнастический); в) ист. кобыла ( скамья для порки); г) уст. деревянный конь ( о корабле); д) сл. виселица
pale horse - библ. конь бледный ( несущий смерть)
salt horse - мор. жарг. солонина
dead horse - сл. а) работа, за которую деньги взяты вперёд; б) нечто исчерпавшее себя; to flog /to beat/ a dead horse - стегать дохлую лошадь; заниматься бесплодным делом; в) полигр. дублирующий набор (готового материала; производится с целью обеспечения занятости рабочих)
out of /straight from/ the horse's mouth - из первых рук, из надёжных источников ( о полученной информации)
this is a horse of another /of a different/ colour - это совсем другое дело
hold your horses! - амер. не волнуйся!, потише!; ≅ легче на поворотах!
enough to make a horse laugh - ≅ курам на смех
to be on /to get on, to ride, to mount/ one's high horse - важничать, заноситься, держать себя высокомерно
come off your high horse! - брось задаваться!, перестань важничать!
to put the cart before the horse см. cart I ♢
to look a gift horse in the mouth см. gift I ♢
I could eat a horse - у меня зверский аппетит; я так голоден, что могу съесть целого быка
a horse on smb. - амер. сл. шутка над кем-л., издевательство
you can take a horse to the water but you cannot make him drink - посл. можно пригнать коня на водопой, но пить его не заставишь; не всего можно добиться силой
2. [hɔ:s] aone shouldn't change /swap/ horses in midstream - посл. коней на переправе не меняют
1. лошадиный, конскийhorse harness - конская упряжь; лошадиная сбруя
2. конныйhorse farming - с.-х. полевые работы на конской тяге
horse hoe - с.-х. конный пропашник, конная мотыга
horse rake - с.-х. конные грабли
horse vehicle - конная повозка, телега
horse road /track, way/ - дор. гужевая дорога; проезжая дорога
3. кавалерийскийhorse troops - кавалерийские войска, кавалерия
horse soldier - кавалерист; конник; конный воин
horse archers - ист. конные лучники
horse grenadier - ист. конногренадер
4. грубый; большойhorse joke - грубая шутка, непристойный /неприличный/ анекдот
♢
horse opera /stuff/ - амер. разг. ковбойский фильм, роман и т. п.3. [hɔ:s] vhorse latitudes - метеор. «конские широты» (северные широты от 30u00B0 до 33u00B0 - штилевая полоса Атлантического океана)
1. 1) поставлять лошадейto horse a carriage - заложить карету; запрягать (лошадей)
2. 1) садиться на лошадь; вскочить на коня; ехать верхом2) сажать на коня3. 1) носить (кого-л.) на спине2) сажать (кого-л.) на спину (себе или кому-л. другому)4. редк.1) взвалить одного человека на другого или уложить кого-л. на козлы для порки2) пороть5. нещадно погонять, изнурять работой (особ. матросов)6. амер. разг.1) издеваться (над чем-л.); разыгрывать, вышучивать (кого-л.)2) таскать за собой, вовлекать в возню; играть в лошадки3) шумно разыгрывать (сценку и т. п.)7. требовать плату за несделанную работу (обыкн. to horse it)8. 1) покрывать ( кобылу)2) случать ( кобылу)3) находиться в периоде течки ( о кобыле)9. неприст. совершать половой акт10. мор. конопатить -
2 take horse
Общая лексика: ехать верхом, поехать верхом, сесть на лошадь, разветвляться (о горной жиле), ехать на лошади -
3 take horseback
Общая лексика: разветвляться (о горной жиле) -
4 likely
['laɪklɪ]1) Общая лексика: вероятно, вероятный, возможный, есть основания полагать, что (Есть основания полагать, что все решения принимал Х. X likely made all the decisions.), красивый, подающий надежды, подходящий, правдоподобно, правдоподобный, с располагающей внешностью, способный (о человеке), удобный (для чего-л.), вероятно (обыкн. most likely, very likely), скорее всего (You can send the draft to me today but I likely won't be able to make changes until tomorrow afternoon or Wednesday. - скорее всего, не смогу внести изменения раньше, чем), предполагаемый (напр. событие, likely event), типичный, с долей вероятности2) Метеорология: вероятны (дожди, грозы и т.д.; \<i\>likely\</i\> - in probability of precipitation statements, the equivalent of a \<b\>60 or 70 percent chance\</b\>)3) Деловая лексика: заслуживающий доверия, удобный, удовлетворительный4) Макаров: перспективный (о горной породе, о жиле, об участке местности)5) Табуированная лексика: с большой половой потенцией -
5 likely
перспективный (о горной породе, о жиле, об участке местности)
См. также в других словарях:
Уральский хребет — составляющий условную границу между Европою и Азией, начинается у берегов Карского моря в широте 68°30 с. и отсюда тянется почти без поворотов почти до берегов Аральского моря, если считать, что Мугоджрарские горы его продолжение, на что есть… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
ГОРНОЕ ДЕЛО — область практической деятельности человека, связанная с извлечением полезных ископаемых из недр Земли. Обычно под горным делом понимают добычу рудных полезных ископаемых, содержащих в качестве ценных компонентов металлы. Однако горная… … Энциклопедия Кольера
Жила (геология) — У этого термина существуют и другие значения, см. Жила. Кварцевая жила Жила протяжённое в двух измерени … Википедия
Кия река Томской губернии — река Томской губернии, Мариинского округа, левый и главнейший приток реки Чулым; берет начало на границе с Енисейской губернией, с северо восточной стороны горного хребта Кузнецкого Алатау, двумя вершинами. Левая вершина К. значительнее правой по … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Оренбургская губерния* — занимает юго восточную часть Европейской России, между 51°8 и 55°23 с. ш. и 54°8 и 64°52 в. д. КАРТА ОРЕНБУРГСКОЙ ГУБЕРНИИ. Границы ее: на С Пермская губерния, на З губернии Уфимская и Самарская, на Ю области Уральская и Тургайская, на В… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Кия, река Томской губернии — река Томской губернии, Мариинского округа, левый и главнейший приток реки Чулым; берет начало на границе с Енисейской губернией, с северо восточной стороны горного хребта Кузнецкого Алатау, двумя вершинами. Левая вершина К. значительнее правой по … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Оренбургская губерния — I занимает юго вост. часть Европейской России, между 51° 8 и 55° 23 с. ш. и 54° 8 и 64° 52 в. д. КАРТА ОРЕНБУРГСКОЙ ГУБЕРНИИ. Границы ее: на С Пермская губ., на З губ. Уфимская и Самарская, на Ю области Уральская и Тургайская, на В Тобольская губ … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Россия. Физическая география: Минеральные богатства — Несмотря на то, что многие районы Р. изучены с геологической стороны недостаточно подробно и целые области остаются еще вовсе неисследованными, нет почти ни одного минерального ископаемого, месторождений которого не было бы известно в пределах… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Союз Советских Социалистических Республик — Cоветский Cоюз занимает почти 1/6 часть обитаемой суши 22 403,2 тыс. км2. Pасположен в Eвропе (ок. 1/4 терр. страны Eвропейская часть CCCP) и Aзии (св. 3/4 Aзиатская часть CCCP). Hac. 281,7 млн. чел. (на 1 янв. 1987). Cтолица Mосква. CCCP … Геологическая энциклопедия
Горное дело — Г. дело имеет целью отыскание полезных ископаемых или минералов, добычу их и приведение в состояние, годное или для непосредственного употребления, или для дальнейшей переработки. Полезные ископаемые встречаются почти во всех отложениях земной… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Усов, Михаил Антонович — Михаил Антонович Усов Дата рождения: 8 февраля 1883 (20 февраля 1883)(1883 02 20) Место рождения: Каинск,Томская губерния(ныне Куйбышев, Новосибирская область), РСФСР, СССР Дата смер … Википедия